Feedback da Tradução

Mais uma vez, obrigado a todos por reportar esses erros. Vou trabalhar para arrumá-los o mais rápido possível. :)
Siga-nos no [url=https://www.facebook.com/pathofexile/]Facebook[/url], [url=https://twitter.com/pathofexilebr]Twitter[/url] e [url=https://www.youtube.com/user/grindinggear]YouTube[/url]. Contate o [url=https://br.pathofexile.com/support]Suporte[/url] se precisar de ajuda.
Olá,
Spoiler
O nome deste cofre...
E aqui onde está marcado

valeu!
Obrigado, GameBack02! O erro do cofre já foi arrumado internamente. O da adaga será investigado imediatamente.
Siga-nos no [url=https://www.facebook.com/pathofexile/]Facebook[/url], [url=https://twitter.com/pathofexilebr]Twitter[/url] e [url=https://www.youtube.com/user/grindinggear]YouTube[/url]. Contate o [url=https://br.pathofexile.com/support]Suporte[/url] se precisar de ajuda.
Olá,

Encontrei mais dois problemas, um está na gem Arauto do Trovão, a palavra atacarão está somente como tacarão.
Spoiler


O segundo que encontrei, é no nome das áreas no mapa e na área em si, estão com nomes diferentes, isto ocorre em praticamente todas áreas do jogo.
Spoiler


Última edição por arthosg em 19 de dez de 2015 22:07:49
Muitíssimo obrigado, arthosg. Já investigamos e concertamos esses dois erros internamente.
Siga-nos no [url=https://www.facebook.com/pathofexile/]Facebook[/url], [url=https://twitter.com/pathofexilebr]Twitter[/url] e [url=https://www.youtube.com/user/grindinggear]YouTube[/url]. Contate o [url=https://br.pathofexile.com/support]Suporte[/url] se precisar de ajuda.
Olá Marcos mais alguns problemas que encontrei.

1 - O diálogo "Piety" do Petarus e Vanja no ato 4 está bugado, passa muito rápido por excesso de texto repetido.

2 - Nas características defensivas dos personagens baseados em evasão (a maioria dos meus) não há uma clara distinção entre "evasão" e "esquivar".
Evasão é a defesa primária de personagens baseados em destreza. Esquivar ou "Dodge" em inglês é um complemento a esta defesa dada por um flat/fixo Dodge/Esquivar na passive tree (Phase Acrobatics/Acrobacia de Fase).
Atualmente está assim:
"Estimativa da chance de esquivar ataques: x%."
"Chance de esquivar ataques: x%".

Então para corrigir ficaria melhor assim:

"Estimativa da chance de evadir ataques: x%."

3 - Por fim, a zona "Veias de Cristal" no ato 4 Impiedoso/Merciless, quando vc está dentro dela e aperta TAB para obter as informações da zona, ao invés de aparecer "Veias de Cristal" aparecer "Minas nível 3". Isto só acontece no Impiedoso/Merciless.

Qualquer hora eu animo e passo um pente fino na passive tree. Por enquanto minhas observações são nas coisas mais comuns do jogo. :P
Guides made by me:
Unnamed's CoC CI Discharge Trickster, Tankster BV MoM Poison, Saboquisitor MoM Pure Cold damage with Hrimburn, Trickster Critical Flameblast
Última edição por Carrasco_Santo em 21 de dez de 2015 09:10:42
Mais uma vez, muito obrigado, Carrasco_Santo. Já encontramos e corrigimos internamente os três erros. Obrigado!
Siga-nos no [url=https://www.facebook.com/pathofexile/]Facebook[/url], [url=https://twitter.com/pathofexilebr]Twitter[/url] e [url=https://www.youtube.com/user/grindinggear]YouTube[/url]. Contate o [url=https://br.pathofexile.com/support]Suporte[/url] se precisar de ajuda.
edit: esquece, eu me confundi. rsrs
Guides made by me:
Unnamed's CoC CI Discharge Trickster, Tankster BV MoM Poison, Saboquisitor MoM Pure Cold damage with Hrimburn, Trickster Critical Flameblast
Última edição por Carrasco_Santo em 22 de dez de 2015 06:12:24
A Dialla no ato 3, dentro do Templo Solaris, tem o mesmo problema de diálogo muito grande que fica se repetindo. O diálogo com problema é o "O laboratório eterno".
Guides made by me:
Unnamed's CoC CI Discharge Trickster, Tankster BV MoM Poison, Saboquisitor MoM Pure Cold damage with Hrimburn, Trickster Critical Flameblast
Acabei de reparar isso aqui, essa mensagem de quando alguém está offline continua em inglês.

Reportar Post do Fórum

Reportar Conta:

Tipo de Reporte

Informação Adicional